Condizioni generali di vendita (CGV)

1. Preambolo

1.1. La Vaudoise Services SA (di seguito Vaudoise Services) è una società anonima di diritto svizzero iscritta al registro di commercio del Canton Vaud con il numero di identificazione federale CH- 550.0.101.740-3 e con sede a Losanna.

1.2. La Vaudoise Services è detenuta al 100% dalla VAUDOISE ASSICURAZIONI HOLDING SA. Quest’ultima detiene anche la VAUDOISE GENERALE, Compagnia di Assicurazioni SA (di seguito Vaudoise Generale), che offre un servizio di prossimità alla clientela e prodotti di alto livello in tutti i settori assicurativi, tra i quali i prodotti Animalia (di seguito Animalia Assicurazioni) per la copertura assicurativa di malattie e infortuni degli animali domestici (cani e gatti).

2. Campo di applicazione e accettazione

2.1: Campo di applicazione: Le presenti condizioni generali di vendita (di seguito CGV) disciplinano la vendita del servizio abbonamento Gourmet (di seguito il servizio) della Vaudoise Services.

2.2. Esclusione: Le prestazioni assicurative sono fornite dalla VAUDOISE GENERALE, Compagnia di Assicurazioni SA (CHE-105.762.690), e non rientrano nel campo di applicazione delle presenti CGV.

3. Servizio

3.1. Descrizione: Mediante la piattaforma, con il marchio Animalia la Vaudoise Services offre ai suoi clienti un abbonamento di consegna regolare (di seguito il servizio) di crocchette (di seguito il prodotto) per cani e gatti (di seguito l’animale) in Svizzera e nel Liechtenstein. Il prodotto e il servizio sono indissociabili.

3.2. Iscrizione al servizio: Mediante la piattaforma, il cliente si iscrive al servizio fornendo i dati necessari per la fornitura (segnatamente cognome, nomi, indirizzo, tipo di animale ecc.) e compilando il modulo sulle esigenze dell’animale per determinare il tipo di crocchette più adeguato. Il cliente deve fornire dati esatti e verificarli prima di inoltrarli.

3.3. Cibo: Il prodotto è adeguato alle esigenze dell’animale secondo le informazioni fornite dal cliente. Al sito www.animalia.ch, la Vaudoise Services fornisce una scheda per ogni tipo di prodotto con la composizione degli alimenti. Queste informazioni provengono interamente dal fabbricante originale situato in Svizzera e rispettoso delle norme e dei regolamenti svizzeri.

Sull’imballaggio, il cliente trova il tipo di prodotto ordinato e la razione giornaliera, come pure un rimando alla scheda del prodotto con informazioni nutrizionali dettagliate.

La Vaudoise Services si riserva il diritto di modificare la composizione e i valori nutrizionali del prodotto. La Vaudoise Services non è tenuta a informare il cliente in merito a cambiamenti minori nella composizione.

3.4. Responsabilità dell’ordinazione: Convalidando la scelta del prodotto, il cliente attesta di essere responsabile dell’ordinazione e dell’adeguatezza della stessa alle esigenze dell’animale in termini quantitativi e qualitativi. Spetta al cliente adeguare il prodotto tramite la piattaforma all’età, all’attività e in generale alle esigenze dell’animale. La Vaudoise Services non può essere ritenuta responsabile per ordinazioni inappropriate o non adatte all’animale. La Vaudoise Services si limita a raccomandare il tipo di prodotto e la relativa razione per 28 giorni sulla base dei consigli del fabbricante originale.

4. Consegna

4.1. Indirizzo di consegna: Il prodotto è consegnato ogni 28 giorni (di seguito la scadenza) all’indirizzo indicato dal cliente, ma solo in Svizzera e nel Liechtenstein. Per ordinazioni importanti (in peso), la Vaudoise Services si riserva il diritto di consegnare ogni 14 giorni. Il cliente può modificare l’indirizzo per ogni consegna (di seguito la consegna) nel suo conto cliente. Affinché abbia effetto, una modifica deve avvenire fino a 72 ore prima della scadenza successiva.

4.2. Deposito del prodotto: Il prodotto è depositato dal trasportatore senza firma davanti alla porta di una casa monofamiliare o nell’atrio d’entrata di un immobile (nei pressi delle bucalettere). Il prodotto non viene consegnato ai piani.

4.3. Data di consegna: Il cliente può modificare una o più date di consegna nel suo conto cliente. Affinché abbia effetto, una modifica deve avvenire fino a 72 ore prima della scadenza successiva.

4.4. Perdita o furto: In caso di perdita o furto di un’ordinazione, il cliente deve informare il servizio clienti della Vaudoise Services. A titolo discrezionale e in via del tutto eccezionale, secondo le circostanze la Vaudoise Services può spedire quanto prima gratuitamente una nuova ordinazione.

4.5. Inattuabilità o ritardo della consegna: La Vaudoise Services non può essere ritenuta responsabile di un ritardo o dell’inattuabilità della consegna da parte del trasportatore.

4.6. Verifica dell’ordinazione: Al momento della ricezione, il cliente è tenuto a verificare la conformità con l’ordinazione. Qualora non fosse conforme, deve informarne la Vaudoise Services entro 48 ore per e-mail o telefono.

4.7. Non conformità: Qualsiasi consegna non conforme sarà sostituita dalla Vaudoise Services entro cinque giorni.

5. Pagamento e politica dei prezzi

5.1. Pagamento: Con l’iscrizione al servizio, il cliente fornisce un mezzo di pagamento tra quelli proposti dalla Vaudoise Services. Il cliente accetta l’addebitamento automatico anticipato per ogni consegna.

5.2. Modalità di pagamento: Al sito www.animalia.ch, la Vaudoise Services mette a disposizione alcune modalità di pagamento. La Vaudoise Services non è tenuta ad accettarne altri e si riserva il diritto di escluderne alcuni senza giustificazione né preavviso.

5.3. Sicurezza dei pagamenti: La Vaudoise Services delega al partner Datatrans l’incasso degli importi dovuti tramite un sistema online sicuro e criptato.

5.4. Prezzi: I prezzi sono intesi in franchi svizzeri (CHF), tasse e spese di consegna incluse.

5.5. Modifica dei prezzi: La Vaudoise Services si riserva il diritto di modificare i prezzi senza preavviso.

5.6. Promozione: La Vaudoise Services si riserva il diritto di offrire in modo occasionale e limitato promozioni o ribassi ad alcuni clienti senza dover annunciarli o estenderli ad altri. Le promozioni non sono cumulabili e non possono essere corrisposte in contanti. Ogni promozione ha le sue specifiche condizioni di eleggibilità e di applicazione.

5.7. Fornitura del servizio: La Vaudoise Services si riserva il diritto di sospendere o interrompere il servizio in caso di mancato pagamento da parte del cliente.

6. Modifica/annullamento del servizio

6.1. Modifica: Il cliente può modificare o sospendere il suo abbonamento in qualsiasi momento. Le modifiche sono considerate nella misura in cui avvengano entro 72 ore prima della consegna, in caso contrario verranno considerate per quella successiva.

6.2. Annullamento: Il cliente può disdire il suo abbonamento in qualsiasi momento. L’annullamento è effettivo nella misura in cui venga effettuato entro 72 ore prima della consegna, in caso contrario verrà considerato per quella successiva.

6.3. Sospensione di lunga durata: Una sospensione delle consegne non può superare i dodici mesi, oltre i quali la disdetta è automatica.

6.4. Restituzione: Le ordinazioni non possono essere restituite.

7. Garanzie

7.1. Esclusioni: La piattaforma e il servizio, nonché tutte le altre prestazioni della Vaudoise Services, sono forniti «così come sono» e «così come disponibili». La Vaudoise Services non fornisce alcuna garanzia al riguardo e non garantisce in particolare (i) che essi saranno disponibili in modo ininterrotto, (ii) che essi saranno esenti da errori, incluse le informazioni pubblicate sulla piattaforma, o che la Vaudoise Services correggerà gli errori che li concernono, (iii) che essi funzioneranno compatibilmente con gli apparecchi e i programmi dell’utente o di terzi, anche se tale compatibilità esisteva in passato, (iv) che essi non violeranno i diritti di terzi, segnatamente a livello di proprietà intellettuale, o (v) che essi soddisferanno le esigenze, le specifiche o le aspettative dell’utente.

7.2. Azioni di terzi: La Vaudoise Services non fornisce alcuna garanzia in merito alle azioni di terzi o di altri utenti.

8. Responsabilità

8.1. Principio: Nella misura di quanto autorizzato dalla legge, la Vaudoise Services è esonerata da ogni responsabilità risultante segnatamente da qualsiasi errore, mancanza od omissione da parte sua, eccetto in caso di dolo o colpa grave. È inoltre esonerata per errori, mancanze od omissioni di eventuali subappaltatori che provochino danni diretti o indiretti all’utente.

8.2. Danni indiretti: È esplicitamente esclusa la responsabilità della Vaudoise Services e di eventuali subappaltatori per le perdite o i danni indiretti e/o conseguenti di un utente e/o di terzi, inclusi il mancato guadagno, il pregiudizio commerciale, la perdita di cifra d’affari, di utili, di clienti e di opportunità, il costo di ottenimento di un prodotto, di un servizio o di una tecnologia di sostituzione, in relazione con la o derivanti dalla messa a disposizione della piattaforma, del servizio e di qualsiasi altra prestazione legata alla piattaforma.

9. Varie

9.1. Subappalto: La Vaudoise Services può subappaltare le attività legate alla fornitura del servizio.

9.2. Modifica delle CGV: La Vaudoise Services si riserva la possibilità di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso le presenti CGV per adeguarle all’evoluzione del servizio, del prodotto o della piattaforma e/o della sua gestione. In caso di modifica, la Vaudoise Services ne informa gli utenti con qualsiasi mezzo utile (incl. l’e-mail e/o la stessa piattaforma). Se un utente non accetta le modifiche apportate dalla Vaudoise Services, la sua unica possibilità è cessare l’utilizzo della piattaforma.

9.3. Nullità parziale: Se una delle disposizioni delle CGV si rivela nulla o non vincolante, ciò non influenza la validità o il carattere vincolante delle altre. La disposizione nulla o non vincolante viene sostituita con una valida e vincolante quanto più possibile simile a quella iniziale.

9.4. Non rinuncia: La tolleranza di qualsivoglia violazione o la rinuncia a qualsiasi diritto da parte della Vaudoise Services, indipendentemente dall’oggetto, dalla frequenza e dalla durata di tale tolleranza o rinuncia, con riserva dei termini legali di prescrizione, non va considerata quale rinuncia definitiva a invocare la suddetta violazione o il suddetto diritto.

9.5. Diritto applicabile: Le presenti CGV sottostanno esclusivamente al diritto materiale svizzero, escluse le sue norme sul conflitto di leggi.

9.6. Foro: In caso di controversia relativa alle CGV, sono competenti esclusivamente i tribunali ordinari presso la sede della Vaudoise Services, con riserva del diritto imperativo.

10. Contatto

Per qualsiasi domanda relativa alle CGV, il servizio clienti della Vaudoise Services può essere contattato all’indirizzo seguente: Vaudoise Services SA, Animalia Services, Place de Milan, 1001 Losanna, Svizzera, contact@animalia.ch.

* * *